Меню

Облако тегов
ГЛАВНАЯ

Технократия — это когда доят не людей, а роботов.

Technocracy is when it's robots that get milked, not people.
 
טכנוקרטיה היא כשחולבים רובוטים, ולא אנשים.


До тех пор, пока женщина ценит своего мужчину, он способен прошибать любые стены!

As long as a woman values her man, he can break through any wall!
 
כל עוד האישה מעריכה את הגבר שלה, הוא מסוגל לפרוץ כל קיר!


Когда обезьяны спорят о том, кто создал скалу, это забавно.

When monkeys argue over who created the cliff, it's amusing.
 
כשהקופים מתווכחים מי ברא את הסלע, זה משעשע.


Не все ошибки можно исправить, часть из них нужно пережить.

Not every mistake can be corrected; some must be lived through.
 
לא כל הטעויות ניתן לתקן; חלק מהן צריך פשוט לעבור.


Счастлив тот, кто нашел применение своим талантам.

Happy is the one who has found a use for his talents.
 
אַשְׁרֵי מי שמצא שימוש לכישרונותיו.


У каждого свой яд: у кого-то полное ведро, у кого-то капля на табун, а у кого-то один-единственный бит — и тот целебный.

Everyone has their own poison: some have a full bucket, some a drop per herd, and some just a single bit — and even that one is healing.
 
לכל אחד הרעל שלו: למישהו דלי שלם, למישהו טיפה לעדר שלם, ולמישהו ביט אחד ויחיד — וגם הוא מרפא.


Заметить мудрость другого означает, что и сам чего-то да знаешь!

To notice another's wisdom means you yourself know a thing or two!
 
להבחין בחוכמתו של אחר משמעו שגם אתה יודע משהו!


Знали бы мы, какие лезвия нам в спины втыкают, гордились б даже, хоть и дураки!

If we knew what blades have been stuck in our backs, we'd even be proud — fools that we are!
 
לו ידענו אילו להבים נעצו לנו בגב, היינו אפילו מתגאים — טיפשים שכמותנו!


Как ни крути, а что-то духовное безвозмездно дать не получается — всегда бартер, ещё и через тождество.

No matter how you look at it, giving something spiritual for free just doesn’t work out — it’s always barter, and through equivalence at that.
 
איך שלא תסובב את זה, אי אפשר באמת לתת משהו רוחני בחינם — זה תמיד סוג של סחר חליפין, ועוד דרך זהות.


Мы не гадим, мы выползаем.

We don't defile — we crawl out.
 
אנחנו לא מלכלכים — אנחנו זוחלים החוצה.


Покажите мне любую стаю, и я скажу вам, добрая она или злая — если в ней все одинаковые, то она злая, а если разные, то она добрая.

Show me any flock, and I will tell you whether it is good or evil — if everyone in it is the same, it is evil; if they are different, it is good.
 
הראה לי כל להקה, ואומר לך אם היא טובה או רעה — אם כולם בה זהים, היא רעה; ואם הם שונים, היא טובה.


Одни мучаются от того, что не могут донести истину, а другие тренируются лгать и при этом чувствуют себя хорошо.

Some suffer because they cannot convey the truth, while others practice lying and feel good about it.
 
יש הסובלים מכך שאינם מצליחים להעביר את האמת, ויש המתאמנים בשקר ובכל זאת מרגישים טוב.


Добро помогает всегда, зло отвечает только на мольбы!

Good always helps; evil responds only to pleas.
 
הטוב תמיד עוזר; הרע מגיב רק לתחנונים.


Искра безысходности, она же искра безумия, она же искра гениальности — своя нас мучает, а чужая забавляет.

A spark of hopelessness, which is also a spark of madness, which is also a spark of genius — our own torments us, while someone else’s amuses us.
 
ניצוץ של ייאוש, שהוא גם ניצוץ של טירוף, שהוא גם ניצוץ של גאונות — שלנו מייסר אותנו, ושל אחרים משעשע אותנו.


Дайте человеку всё, что он хочет, и он либо захочет большего, либо впадёт в депрессию, либо в стагнацию.

Give a person everything they want, and they will either want more, or fall into depression, or into stagnation.
 
תן לאדם כל מה שהוא רוצה, והוא או ירצה יותר, או ייפול לדיכאון, או לקיפאון.